Bazzinga! Aprendiendo Business English con The Big Bang Theory

21 agosto
Bazzinga!  Aprendiendo Business English con The Big Bang Theory
DataArt es diferente a cualquier otra compañía que conozcas. Nuestra cultura interna es única y aplicamos un formato de trabajo distribuido, con equipos integrados por personas de cada uno de nuestros centros de desarrollo que están ubicados en Rusia, Ucrania, Polonia, Bulgaria y Argentina. En total, tenemos 20 oficinas distribuidas en Europa del Este, Estados Unidos y América Latina.

Esto significa que, además de aprender sobre las costumbres, gastronomía e intereses de cada lugar en particular, conocer gente de todas partes del mundo y lidiar con diferencias horarias, la enorme mayoría de las reuniones y conferencias que tenemos son en inglés.

Mientras los académicos de televisión ignoraron a "The Big Bang Theory" en los recientes Premios Emmy (solo su director, Mark Cendrowski, fue nominado por la última temporada del programa), nosotros preparamos un humilde reconocimiento a nuestro programa favorito y elegimos 10 frases que pueden resultar útiles en las conversaciones internacionales con colegas y clientes.

  1. I’m not crazy. My mother had me tested.

    Todos aquellos que no teman expresar sus opiniones, por más audaces que sean, deberían aprender esta línea de Sheldon Cooper. ¿Tenés una gran (y alocada) idea para potenciar el proyecto o mejorar el proceso de trabajo? ¡No dejes de decirla! En DataArt todos tienen una voz, y apreciamos que nuestro equipo sea curioso y haga cuestionamientos.

  2. For God's sake, Sheldon, do I have to hold up a sarcasm sign every time I open my mouth?

    Esta es una de las clásicas frases de Leonard a Sheldon (spoiler alert: finalmente termina haciendo ese cartel). ¿Alguna vez tuviste esta sensación de que tus colegas subestiman tu sentido del humor? Ahora ya sabés como responderles ;)

  3. Oh, I get it. Like C-3PO... What happened to me?

    Después de pasar tanto tiempo con sus vecinos, Penny empieza a reconocer algunas claves sobre el universo de Star Wars. Usando esta frase vas a demostrar que, como ella, entendiste la conversación de colegas más experimentados.

  4. You saw what you saw. That's how we roll in the Shire!

    Penny besa a Leonard -que está disfrazado como un hobbit- adelante de un hombre mucho más musculoso. Si alguien dudó alguna vez de una solución que propusiste y que resultó ser exitosa, no dudes en usar esta línea.

  5. I just don’t want to be professor Proton any more.

    El profesor Protón, un presentador de televisión, está cansado de hacer experimentos con un huevo caliente y una batería de papa. Usando su frase podés decirle a tus colegas, de una forma divertida, que estás cansado de explicar las cosas obvias.

  6. Ah, gravity, thou art a heartless bitch.

    La observación de Sheldon no solo es cierta cuando algo te cae (literalmente) encima. Se puede utilizar el poético thou art como una alternativa al habitual you are.

  7. Interesting… So that would mean… that… can’t do that by myself, buddy.

    Penny realmente intenta mantener una conversación con Sheldon sobre la teoría de cuerdas, pero al final se ve obligada a admitir la derrota. Esta cita puede ser útil en tus conversaciones con algunos expertos técnicos.

  8. There has got to be a right decision based on empirical evidence. Look, I made pros and cons lists, and then I came up with three different scoring systems to determine the best project. I just don't know what scoring system to use. So I'm working on a meta-scoring system to score the scoring systems, but the math is really complicated. You want me to walk you through it.

    Leonard da un discurso brillante sobre la dificultad de tomar decisiones. Usando esta frase, vas a poder convertirte en el rockstar de cualquier reunión.

  9. I love him, but if he's broken, let's not get a new one.

    Penny habla de Sheldon, claro, pero estas palabras aplican a cualquier persona amable que, sin embargo, resulta un poco fastidiosa.

  10. A neutron walks into a bar and asks how much for a drink. The bartender replies: "For you, no charge".

    Obviamente, esta broma se basa en homónimos: charge puede significar la energía de una batería, o un ticket que alguien tiene que pagar. Las bromas de "Alguien entra en un bar ..." son clásicas para el humor americano. Esta frase de Sheldon se puede usar tantas veces como quieras, especialmente un viernes por la tarde para ir animando el fin de semana.